ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ VỊ GIÁC TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG NHẬT
Mục tiêu của đề tài này là tìm hiểu và so sánh đối chiếu ý nghĩa của nhóm từ chỉ vị giác trong tiếng Việt và tiếng Nhật.
Guardat en:
| Format: | Bài viết |
|---|---|
| Idioma: | Vietnamese |
| Publicat: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1235 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ VỊ GIÁC TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG NHẬT
Publicat: (2025) -
Vị từ tri giác tiếng Việt /
per: Nguyễn Văn Phổ, TS. -
HÀNH VI NGÔN NGỮ “TRÁCH” TRONG TIẾNG NHẬT
(LIÊN HỆ VỚI TIẾNG VIỆT)
Publicat: (2025) -
So sánh – Đối chiếu lớp nghĩa của động từ tri giác miêu tả thị giác trong tiếng Việt với tiếng Anh và tiếng Hàn
per: Nguyễn Thị Kim Phụng
Publicat: (2024) -
501 động từ tiếng nhật /
per: Lange, Roland A
Publicat: (2005)