ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT
Mục đích chính của nghiên cứu này là đối chiếu cách sử dụng câu phủ định trong tiếng Pháp và tiếng Việt, nhằm tìm hiểu sự khác biệt và tương đồng giữa hai ngôn ngữ này. Cụ thể, nghiên cứu sẽ tập trung vào những điểm khác nhau trong cấu trúc và ý nghĩa của câu phủ định trong tiếng Pháp và tiếng Vi...
Na minha lista:
| Formato: | Bài viết |
|---|---|
| Idioma: | Vietnamese |
| Publicado em: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Acesso em linha: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1330 |
| Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| id |
oai:data.ufl.udn.vn:UFL-1330 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
oai:data.ufl.udn.vn:UFL-13302025-03-10T04:29:57Z ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT SVNCKH2023-58 Mục đích chính của nghiên cứu này là đối chiếu cách sử dụng câu phủ định trong tiếng Pháp và tiếng Việt, nhằm tìm hiểu sự khác biệt và tương đồng giữa hai ngôn ngữ này. Cụ thể, nghiên cứu sẽ tập trung vào những điểm khác nhau trong cấu trúc và ý nghĩa của câu phủ định trong tiếng Pháp và tiếng Việt. Một mục đích phụ của nghiên cứu là đề xuất các ứng dụng của kết quả nghiên cứu, đặc biệt là trong các lĩnh vực giảng dạy ngôn ngữ, dịch thuật và phiên dịch, và hoạt động tư vấn về ngôn ngữ và văn hóa. 2025-03-10T04:29:52Z 2025-03-10T04:29:52Z 2023-04-05 Working Paper https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1330 vi application/pdf Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
| institution |
Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
| collection |
DSpace |
| language |
Vietnamese |
| description |
Mục đích chính của nghiên cứu này là đối chiếu cách sử dụng câu phủ định trong
tiếng Pháp và tiếng Việt, nhằm tìm hiểu sự khác biệt và tương đồng giữa hai ngôn ngữ
này. Cụ thể, nghiên cứu sẽ tập trung vào những điểm khác nhau trong cấu trúc và ý
nghĩa của câu phủ định trong tiếng Pháp và tiếng Việt.
Một mục đích phụ của nghiên cứu là đề xuất các ứng dụng của kết quả nghiên
cứu, đặc biệt là trong các lĩnh vực giảng dạy ngôn ngữ, dịch thuật và phiên dịch, và
hoạt động tư vấn về ngôn ngữ và văn hóa. |
| format |
Working Paper |
| title |
ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT |
| spellingShingle |
ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT |
| title_short |
ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT |
| title_full |
ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT |
| title_fullStr |
ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT |
| title_full_unstemmed |
ĐỐI CHIẾU CÂU PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT |
| title_sort |
đối chiếu câu phủ định trong tiếng pháp và tiếng việt |
| publisher |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
| publishDate |
2025 |
| url |
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1330 |
| _version_ |
1848488937694167040 |