An Investigation Into Metonymy Used In Truyen Kieu By Nguyen Du And Its Translational Versions In English By Huynh Sanh Thong And Michael Concell
This thesis investigates into the syntactic, semantic and pragmatic features of metonymic expressions in Truyen Kieu by Nguyen Du. Then it deals with the translation of those metonymic expressions in its two English translational versions by Michael Counsell and Huynh Sanh Thong. This is a descripti...
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Hà Thị Hoài Thanh |
|---|---|
| مؤلفون آخرون: | PGS.TS Phan Văn Hòa |
| التنسيق: | أطروحة |
| اللغة: | English |
| منشور في: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1430 |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
مواد مشابهة
-
An Investigation into Metonymy used in Truyen Kieu by Nguyen Du and Its Translational Versions in English by Huynh Sanh Thong and Michael Concell
بواسطة: Ha Thi Hoai Thanh -
An investigation into the translation of metaphorical expressions of love in “Truyện Kiều” by Nguyen Du and its English version by michael counsel
بواسطة: Huỳnh Thị Kim Hằng
منشور في: (2024) -
An Investigation into Verbs in the Mental Process in "Truyen Kieu" by Nguyen Du and Their Translational equivalents in the english versions by michael counsell and Huynh Sanh Thong
بواسطة: Nguyễn Cao Thục Uyên
منشور في: (2024) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
منشور في: (2025) -
An investigation into Metonymy denoting humans In english and vietnamese poetry
منشور في: (2025)