A study of the Syntactic, semantic, and pragmatic features of discourse marker 'only' and its vietnamese translational equivalents
This is a study of the linguistic features of the discourse marker “only” in English and its equivalents in Vietnamese. The data for the investigation are mainly chosen from famous bilingual short stories and modern novels. A qualitative approach is used throughout the paper to find out distinguishi...
Сохранить в:
| Главный автор: | Nguyễn Văn Mười |
|---|---|
| Другие авторы: | TS. Nguyễn Chí Trung |
| Формат: | Luận văn |
| Язык: | English |
| Опубликовано: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1531 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Схожие документы
-
Syntactic, semantic, and pragmatic features of discourse marker "only" and its Vietnamese translational equivalent
по: Nguyen, Van Muoi.
Опубликовано: (2011) -
A study on syntactic, semantic And pragmatic features of exaggeration In english and vietnamese
Опубликовано: (2025) -
An investigation into semantic, pragmatic and syntactic features of spoonerisms in english and “nói lái” in vietnamese
по: Lê Văn Phưởng
Опубликовано: (2025) -
SEMANTIC, SYNTACTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF ENGLISH QUOTATIONS IN LINGUISTICS THESES
по: Triệu Thị Sâm
Опубликовано: (2024) -
A study on syntactic, semantic and pragmatic features of exaggeration in English and Vietnamese
по: Tran, Thi Hong Dung.
Опубликовано: (2011)