A contrastive study Of connotation of The vietnamese zodiac animals in english and vietnamese idioms and proverbs
Animals, especially VZAs, appear a lot in idioms and proverbs which are used frequently in English and Vietnamese. Due to the fact that animals in cultures convey meanings differently, learners of English and Vietnamese languages find difficulty in understand them, particularly in idioms and proverb...
שמור ב:
| מחבר ראשי: | Nguyễn Quốc Toàn |
|---|---|
| מחברים אחרים: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| פורמט: | Luận văn |
| שפה: | English |
| יצא לאור: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| נושאים: | |
| גישה מקוונת: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1545 |
| תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
פריטים דומים
-
A contrastive analysis of grammatical and semantic features of words and idioms related to “hearing” in english and vietnamese
מאת: Lê Xuân Thanh Giang
יצא לאור: (2025) -
A contrastive Study of Requesting in English and Vietnamese Conversations
מאת: Nguyễn Thuận Anh
יצא לאור: (2024) -
A contrastive analysis of linguistic features of workplace signs in english and vietnamese
מאת: Võ Thiện An
יצא לאור: (2025) -
A contrastive study of rhetorical devices in children’s songs in english and vietnamese
מאת: Nguyễn Đỗ Hà Anh
יצא לאור: (2024) -
A contrastive analysis of linguistic features of the adjective “black” in english And “đen” in vietnamese
יצא לאור: (2025)