A study of pre-sequences In english and vietnamese apology
This research is focused on the pre-sequences in apologies with nearly 300 pre-sequences in apologies for each language taken from English and Vietnamese films. By using descriptive, quantitative and qualitative methods, particularly generalization, systematization, analysis, comparison and contrast...
Sparad:
| Materialtyp: | Lärdomsprov |
|---|---|
| Språk: | English |
| Publicerad: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Ämnen: | |
| Länkar: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1553 |
| Taggar: |
Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Liknande verk
-
A study of pre-sequences in announcements in English versus vietnamese
av: Lê Thị Phương
Publicerad: (2025) -
An investigation into pragmatic features of making apology in english and vietnamese
Publicerad: (2025) -
Apologies And Responses In English And Vietnamese Conversations
av: ThS. Ngô Thị Hiền Trang
Publicerad: (2025) -
A STUDY OF PRE-SEQUENCES IN REQUESTS IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE
av: Nguyễn Thị Kim Cúc
Publicerad: (2025) -
I Was Wrong: The Meanings
of Apologies
av: Smith, Nick
Publicerad: (2013)