Ways of expressing passive voice in english and their translational vietnamese equivalents

The study aims to give a description of syntactic and semantic features of Passive Voice in both languages. Theoretically, the study is intended to identify the similarities and differences of Passive Voice in the two languages semantically and syntactically. In practice, the study aims to supply...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: NGUYỄN THỊ DIỆU THANH
מחברים אחרים: PHAN THỊ BÉ, M.Ed.
פורמט: Luận văn
שפה:English
יצא לאור: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
נושאים:
גישה מקוונת:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1675
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
תיאור
סיכום:The study aims to give a description of syntactic and semantic features of Passive Voice in both languages. Theoretically, the study is intended to identify the similarities and differences of Passive Voice in the two languages semantically and syntactically. In practice, the study aims to supply not only a theoretical insight into the Passive Voice in English and in Vietnamese for learners of English but also some implications in passive voice, and learning so that they can use it effectively in communication.