A CONTRASTIVE ANALYSIS OF HYPERBOLE IN VIETNAMESE AND ENGLISH FOLKTALES
To highlight the nature of mentioned object and to make a strong impression on the reader, or listener, the writers often uses hyperbole. Based on a descriptive method, the semantic force of hyperbole in Vietnamese and English are classified, described and analyzed. With reliable data from f...
Сохранить в:
| Главный автор: | HUỲNH NGUYÊN ĐÁN |
|---|---|
| Другие авторы: | Tran Quang Hai, Ph.D |
| Формат: | Luận văn |
| Язык: | English |
| Опубликовано: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Online-ссылка: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1729 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Схожие документы
-
A contrastive analysis of hyperbole in Vietnam and English folktales
по: Huỳnh Nguyên Đán
Опубликовано: (2013) -
An Analysis of Cultural Features in English Translation of Vietnamese Folktales /
по: Lê Thị Anh Thư
Опубликовано: (2006) -
A contrastive analysis of greetings in English and Vietnamese
по: Dương Thị Oanh.
Опубликовано: (2009) -
A CONTRASTIVE ANALYSIS
OF ONOMATOPOEIA
IN ENGLISH AND VIETNAMESE
Опубликовано: (2025) -
A contrastive analysis of encouraging as a speech act in English and Vietnamese
по: Huỳnh, Nguyên Phúc.
Опубликовано: (2011)