A STUDY OF LINGUISTIC FEATURESOF PROVERBS EXPRESSING SUPERSTITION IN ENGLISH AND VIETNAMESE
Due to own extraordinary features, proverb is regarded as a special field of any languages, therefore attracts a lot of attention to its uniqueness. Proverbs expressing superstition are no exception. This thesis is to study syntactic and semantic features of proverbs expressing superstition in...
Đã lưu trong:
| 主要作者: | |
|---|---|
| 其他作者: | |
| 格式: | Luận văn |
| 語言: | English |
| 出版: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| 在線閱讀: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1774 |
| 標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| 總結: | Due to own extraordinary features, proverb is regarded as a special
field of any languages, therefore attracts a lot of attention to its uniqueness.
Proverbs expressing superstition are no exception. This thesis is to study
syntactic and semantic features of proverbs expressing superstition in English
and Vietnamese with the descriptive and contrastive method. Both qualitative
and quantitative analysis is conducted basing on the investigation of 300
proverbs expressing superstition in English and Vietnamese. The findings
show that these proverbs expressing superstition have remarkable syntactic
and semantic features and that there are some similarities and differences
between them. Some implications for teaching and learning English and
Vietnamese as a foreign language could finally be put forward in the thesis. |
|---|