AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

Rhetorical questions are one of common figures of speech. However, sometimes students have difficulties in translating them from English into Vietnamese and versus. We hope this study will make some contribution to shed some light on the theoritical, practical issues in translation studies as well...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Autres auteurs: Assoc. Prof. Nguyễn Văn Long
Format: Bài viết
Langue:Vietnamese
Publié: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Accès en ligne:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1821
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
id oai:data.ufl.udn.vn:UFL-1821
record_format dspace
spelling oai:data.ufl.udn.vn:UFL-18212025-03-19T04:35:07Z AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE LVTHSI2012-8220201-284 Assoc. Prof. Nguyễn Văn Long Rhetorical questions are one of common figures of speech. However, sometimes students have difficulties in translating them from English into Vietnamese and versus. We hope this study will make some contribution to shed some light on the theoritical, practical issues in translation studies as well as in teaching and learning figures of speech in the context of classroom for students in Vietnam. 2025-03-19T04:35:03Z 2025-03-19T04:35:03Z 2012-05-30 Working Paper https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1821 vi application/msword Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
institution Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
collection DSpace
language Vietnamese
description Rhetorical questions are one of common figures of speech. However, sometimes students have difficulties in translating them from English into Vietnamese and versus. We hope this study will make some contribution to shed some light on the theoritical, practical issues in translation studies as well as in teaching and learning figures of speech in the context of classroom for students in Vietnam.
author2 Assoc. Prof. Nguyễn Văn Long
author_facet Assoc. Prof. Nguyễn Văn Long
format Working Paper
title AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
spellingShingle AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
title_short AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
title_full AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
title_fullStr AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
title_full_unstemmed AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
title_sort investigation into loss and gain in the translation of rhetorical questions from english into vietnamese
publisher Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
publishDate 2025
url https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1821
_version_ 1848489200826974208