AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN THE TRANSLATION OF RHETORICAL QUESTIONS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
Rhetorical questions are one of common figures of speech. However, sometimes students have difficulties in translating them from English into Vietnamese and versus. We hope this study will make some contribution to shed some light on the theoritical, practical issues in translation studies as well...
Gespeichert in:
| Weitere Verfasser: | Assoc. Prof. Nguyễn Văn Long |
|---|---|
| Format: | Bài viết |
| Sprache: | Vietnamese |
| Veröffentlicht: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Online Zugang: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1821 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ähnliche Einträge
- An Investigation into Loss and Gain in English - Vietnamese Translational
-
AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN ENGLISH – VIETNAMESE TRANSLATION OF BOOK TITLES AND VICE VERSA
von: Trần Thị Ngọc Hồng
Veröffentlicht: (2024) -
AN INVESTIGATION INTO LOSS AND GAIN IN VIETNAMESE- ENGLISH TRANSLATIONAL VERSIONS OF TRINH CONG SON’S SONGS
von: Hồ Thị Hoài Nhân
Veröffentlicht: (2025) -
An investigation into loss and gain in english – vietnamese translational versions of subtitles of oscar winning movies from 2010 to 2014
von: Thiều, Thiều Hoàng Mỹ
Veröffentlicht: (2025) -
An Investigation into Loss and Gain in the Vietnamese Translation Autobiography “My Life” by Bill Clinton
von: Nguyen Phuong Thao