AN INVESTIGATION INTO HUMOR IN ENGLISH AND VIETNAMESE SITCOMS FROM PRAGMATIC PERSPECTIVES
The present study is in the field of applied linguistics and pragmatics in which humorous language in sitcoms is the main focus. The study aims to explore how English and Vietnamese sitcom characters violate Grice's Cooperative Principle in their daily conversation to create humor. Then h...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Otros Autores: | |
| Formato: | Tesis |
| Lenguaje: | English |
| Publicado: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Acceso en línea: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1851 |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| Sumario: | The present study is in the field of applied linguistics and pragmatics in
which humorous language in sitcoms is the main focus. The study aims to
explore how English and Vietnamese sitcom characters violate Grice's
Cooperative Principle in their daily conversation to create humor. Then humor
strategies are found in English and Vietnamese sitcoms in terms of Grice’s
Conversational Maxims. In the light of Grice’s Cooperative Principle, the
conversational maxims violated as humor strategies in English and
Vietnamese sitcoms are figured out to help EFL learners improve their
English application competence via humor strategies.
Data were collected from 26 English and Vietnamese sitcoms. The
descriptive method was used combined with the qualitative and quantitative
approaches. The analysis was carried out to find out similarities and
differences of humor strategies in English and Vietnamese sitcoms.
The findings indicated that among all humor strategies resulting from
the violation of Grice’s Maxims, the strategies of Irony, Exaggeation and
Irrelevant statement were the top three strategies used in English sitcoms.
Meanwhile, the strategies of Lexical puns, Exaggeration and Irony were the
top three ones used in Vietnamese sitcoms. It was also noted that the speakers
would use different kinds of strategies to achieve their intended humorous
effects since every type of humor strategy had its own designated function or
purpose. This study concluded that humor can be either funny or cruel, so it is
important for speakers to choose appropriate humor strategies to achieve their
goals in the process of communication |
|---|