Đặc trƣng ngôn ngữ của thành ngữ so sánh trong tiếng việt và tiếng anh
Thành ngữ nói chung, thành ngữ so sánh nói riêng là một hiện tƣợng ngôn ngữ phổ biến và phong phú, đóng vai trò quan trọng trong việc truyền đạt những ý tƣởng, cảm xúc một cách sinh động. Trong giao tiếp, cả ngƣời Việt và ngƣời Anh đều sử dụng thành ngữ so sánh để diễn đạt các ý tƣởng, quan điể...
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Mai Thị Thanh Thủy |
|---|---|
| Awduron Eraill: | TS. Nguyễn Văn Long |
| Fformat: | Luận văn |
| Iaith: | Vietnamese |
| Cyhoeddwyd: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1931 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Eitemau Tebyg
-
Đặc trƣng ngôn ngữ của thành ngữ so sánh trong tiếng việt và tiếng anh
gan: Mai Thị Thanh Thủy
Cyhoeddwyd: (2025) -
Đối chiếu đặc điểm cấu trúc và đặc điểm ngữ nghĩa của thành ngữ về gia đình trong tiếng việt và tiếng anh
gan: Nguyễn Thị Liên
Cyhoeddwyd: (2025) -
A quels temps verbaux de l’anglais correspond le passé composé? = Thì quá khứ kép của tiếng Pháp tương đương với thì nào trong tiếng Anh = Which English tenses is the French «Passé Composé» equivalent to? /
gan: Nguyen Thuc Thanh Tin. -
So sánh ngữ nghĩa, ngữ pháp của được, bị, phải trong tiếng Việt với ban, T'râm trong tiếng Khmer /
gan: Vũ Đức Nghiêu -
Quan niệm về biểu thức so sánh trong tiếng Việt /
gan: Trần Thị Oanh.