An investigation into rhetorical devices used in brainyquote sayings on life
Salvato in:
| Autore principale: | Truong Nguyen Thao Nhi |
|---|---|
| Natura: | Bài viết |
| Lingua: | English |
| Pubblicazione: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/2052 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Documenti analoghi
-
Procedures in the vietnamese translation Of english famous sayings expressing Friendship in terms of rhetorical devices
di: Lâm Quốc Thịnh
Pubblicazione: (2024) -
An investigation of rhetorical devices in Donald Trump’s speeches.
di: Trần Thị Thu
Pubblicazione: (2024) -
A study of rhetorical devices in love song titles in english versus vietnamese
Pubblicazione: (2025) -
AN INVESTIGATION INTO CLIMAX RHETORICAL DEVICE (ENGLISH VERSUS VIETNAMESE)
di: Mai Thị Bích Hòa
Pubblicazione: (2025) -
An investigation into stylistic devices used in “the life we were given” by dana sachs and their vietnamese translational equivalents
Pubblicazione: (2025)