AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION
Stylistic devices are one of popular tools in literature works. English literature, a useful source for English learners not only helps learners to understand the beauty of English language and stylistic devices but also improves their written language with regard to stylistic features. The thesis a...
Bewaard in:
| Hoofdauteur: | |
|---|---|
| Andere auteurs: | |
| Formaat: | luanvanthacsi |
| Taal: | English |
| Gepubliceerd in: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Onderwerpen: | |
| Online toegang: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/459 |
| Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| id |
oai:data.ufl.udn.vn:UFL-459 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
oai:data.ufl.udn.vn:UFL-4592025-03-24T13:48:34Z AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION LVTHSI2020-8220201-018 Lê Thị Thúy Kiều TS. Nguyễn Thị Thu Hướng English language Ngôn ngữ Anh stylistic devices the great gatsby Stylistic devices are one of popular tools in literature works. English literature, a useful source for English learners not only helps learners to understand the beauty of English language and stylistic devices but also improves their written language with regard to stylistic features. The thesis aims to make an objective analysis of stylistic devices in the famous novel – The Great Gatsby by Francis Scott Key Fitzgerald. The study results show not only the use of stylistic devices in 200 samples but also similarities and differences in the original and translational versions of The Great Gatsby. In terms of the plot of the novel, the translator conveyed the plot to the reader despite language barrier, cultural differences and writing styles. Moreover, the study provides implications regarding teaching and learning strategies involving stylistic devices. 2024-07-01T04:14:49Z 2024-07-01T04:14:49Z 2020 luanvanthacsi https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/459 en application/pdf Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
| institution |
Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
| collection |
DSpace |
| language |
English |
| topic |
English language Ngôn ngữ Anh stylistic devices the great gatsby |
| spellingShingle |
English language Ngôn ngữ Anh stylistic devices the great gatsby Lê Thị Thúy Kiều AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
| description |
Stylistic devices are one of popular tools in literature works. English literature, a useful source for English learners not only helps learners to understand the beauty of English language and stylistic devices but also improves their written language with regard to stylistic features. The thesis aims to make an objective analysis of stylistic devices in the famous novel – The Great Gatsby by Francis Scott Key Fitzgerald. The study results show not only the use of stylistic devices in 200 samples but also similarities and differences in the original and translational versions of The Great Gatsby. In terms of the plot of the novel, the translator conveyed the plot to the reader despite language barrier, cultural differences and writing styles. Moreover, the study provides implications regarding teaching and learning strategies involving stylistic devices. |
| author2 |
TS. Nguyễn Thị Thu Hướng |
| author_facet |
TS. Nguyễn Thị Thu Hướng Lê Thị Thúy Kiều |
| format |
luanvanthacsi |
| author |
Lê Thị Thúy Kiều |
| author_sort |
Lê Thị Thúy Kiều |
| title |
AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
| title_short |
AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
| title_full |
AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
| title_fullStr |
AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
| title_full_unstemmed |
AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
| title_sort |
investigation of stylistic devices in “the great gatsby” of francis scott key fitzgerald and its vietnamese translation |
| publisher |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
| publishDate |
2024 |
| url |
https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/459 |
| _version_ |
1848489373602938880 |