A study on the passive in selected english novels and their equivalents in vietnamese translational
From Halliday‟s framework [9] the system of transitivity classifies the world of experiential meaning into different types of process, each of which has its own characteristics and can be differentiated from others by many features. This field of study originated from the fact that Material and Ment...
Tallennettuna:
| Päätekijä: | Lê Đình Thái H |
|---|---|
| Muut tekijät: | TS. Trần Quang Hải |
| Aineistotyyppi: | luanvanthacsi |
| Kieli: | English |
| Julkaistu: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Aiheet: | |
| Linkit: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/536 |
| Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Samankaltaisia teoksia
-
A study of "up" - "down" in english and "lên" - "xuống" in vietnamese: a cognitive semantics perspective
Julkaistu: (2025) -
Causation in english and in vietnamese: a cognitive semantics perspective
Tekijä: Nguyễn Tú Nhi
Julkaistu: (2025) -
Ways of expressing passive voice in english and their translational vietnamese equivalents
Tekijä: NGUYỄN THỊ DIỆU THANH
Julkaistu: (2025) -
A study on the vietnamese translational versions of comtemporary english works – a communicative perspective
Julkaistu: (2025) -
Reinforcing adjectives In english and vietnamese: A cognitive semantic perspective
Julkaistu: (2025)