A study of the translation of "The Tale of Kieu" by Mạc Phi Hoàng via the use of antithesis in "Truyện Kiều" by Nguyễn Du
To study antitheses used in "The Tale of Kieu" by Mạc Phi Hoàng based on "Truyện Kiều" by Nguyễn Du; to find out the loss and gain in the use of antithesis in "The Tale of Kieu" by Mạc Phi Hoàng based on the literary work of "Truyện Kiều" by Nguyễn Du in terms...
Guardat en:
| Autor principal: | Định Thị Ngọc Bích |
|---|---|
| Altres autors: | TS. Đinh Thị Minh Hiền |
| Format: | luanvanthacsi |
| Idioma: | English |
| Publicat: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/554 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
An investigation into the translation of hyperboles from vietnamese into english as manifested in english versions of truyện kiều
Publicat: (2025) -
An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational equivalent
Publicat: (2025) -
“THE TALE OF KIEU” – THE CHOICE OF VIETNAM VALUES
per: Phạm, Văn Hóa
Publicat: (2024) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Publicat: (2025) -
Truyện Kiều
per: Nguyễn, Du
Publicat: (1999)