A study of stylistic devices in ‘never eat alone’ by keith ferrazzi and tahl raz and their vietnamese translational equivalents in ‘đừng bao giờ đi ăn một mình’ by tran thi ngan tuyen in terms of translation procedures
The study is aimed at investigating stylistic devices in ―Never Eat Alone" by Keith Ferrazzi and Tahl Raz and the translation of these stylistic devices into Vietnamese in its translational version ―Đừng bao giờ đi ăn một mình‖ by Trần ThịNgân Tuyến. The study; therefore, provides the reader wi...
Saved in:
| Main Author: | Nguyễn Hà My |
|---|---|
| Other Authors: | Nguyễn Văn Long |
| Format: | luanvanthacsi |
| Language: | English |
| Published: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/570 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Institutions: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Similar Items
-
Gilbert keith chesterton
by: Ward, Maisie
Published: (1945) -
Overcoming your eating disorder
by: Apple, Robin F.
Published: (2008) -
Eating disorders
by: Edited by Mario Maj
Published: (2003) -
Eating disorders
by: Abraham, Suzanne
Published: (2001) -
If your adolescent has an eating disorder
by: Walsh, B. Timothy
Published: (2005)