An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent
The study aims at examining the use of similes and parallelisms in the novel “A Thousand Splendid Suns” and its Vietnamese version. The study is carried out to discover the translator‟s tendency to apply translation methods and how efficiently she uses them to translate the stylistic devices into Vi...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Other Authors: | |
| Format: | luanvanthacsi |
| Language: | English |
| Published: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/582 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Institutions: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
| id |
oai:data.ufl.udn.vn:UFL-582 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
oai:data.ufl.udn.vn:UFL-5822025-03-24T13:54:08Z An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent LVTHSI2018-8220201-034 Nguyễn Thị Thùy Dung TS. Trần Văn Phước TS. Ngũ Thiện Hùng English language Ngôn ngữ Anh simile parallelism novel “a thousand splendid suns” Khaled hosseini The study aims at examining the use of similes and parallelisms in the novel “A Thousand Splendid Suns” and its Vietnamese version. The study is carried out to discover the translator‟s tendency to apply translation methods and how efficiently she uses them to translate the stylistic devices into Vietnamese. In addition to, the loss and gain in translating process from English to Vietnamese in terms of lexis and meaning are also mentioned 2024-07-01T08:38:32Z 2024-07-01T08:38:32Z 2018 luanvanthacsi https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/582 en application/pdf Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
| institution |
Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
| collection |
DSpace |
| language |
English |
| topic |
English language Ngôn ngữ Anh simile parallelism novel “a thousand splendid suns” Khaled hosseini |
| spellingShingle |
English language Ngôn ngữ Anh simile parallelism novel “a thousand splendid suns” Khaled hosseini Nguyễn Thị Thùy Dung An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| description |
The study aims at examining the use of similes and parallelisms in the novel “A Thousand Splendid Suns” and its Vietnamese version. The study is carried out to discover the translator‟s tendency to apply translation methods and how efficiently she uses them to translate the stylistic devices into Vietnamese. In addition to, the loss and gain in translating process from English to Vietnamese in terms of lexis and meaning are also mentioned |
| author2 |
TS. Trần Văn Phước |
| author_facet |
TS. Trần Văn Phước Nguyễn Thị Thùy Dung |
| format |
luanvanthacsi |
| author |
Nguyễn Thị Thùy Dung |
| author_sort |
Nguyễn Thị Thùy Dung |
| title |
An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| title_short |
An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| title_full |
An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| title_fullStr |
An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| title_full_unstemmed |
An investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| title_sort |
investigation into the use of simile and parallelism in the novel “a thousand splendid suns” by khaled hosseini and its vietnamese translational equivalent |
| publisher |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
| publishDate |
2024 |
| url |
https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/582 |
| _version_ |
1848489346688090112 |