A Study of Metonymical Expressions Relating to Human Body Parts in Truyen Kieu by Nguyen Du and The English Translational Version by Micheal Counsell from the Cognitive Perspective
This study aims at identifying all metonymical expressions in Truyen Kieu relating to human body parts, how frequently they occur and how they are translated into English in the English version.
Gardado en:
| Autor Principal: | Nguyễn Thị Bích Hằng |
|---|---|
| Outros autores: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| Formato: | luanvanthacsi |
| Idioma: | English |
| Publicado: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2024
|
| Những chủ đề: | |
| Acceso en liña: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/621 |
| Các nhãn: |
Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Títulos similares
-
A study on linguistic features of metonymic expressions of human body parts in “for whom the bell tolls” by ernest hemingway and their vietnamese translational equivalents. /
por: Nguyễn,Mai Sương
Publicado: (2015) -
A study on linguistic features of metonymic expressions of human body parts in “for whom the bell tolls” by ernest hemingway and their vietnamese translational equivalents
Publicado: (2025) -
METONYMIC EXPRESSIONS IN TRUYEN KIEU BY NGUYEN DU AND ITS ENGLISH EQUIVALENTS
por: Lê Thị Hà Ny
Publicado: (2024) -
A study on the passive in selected english novels and their equivalents in vietnamese translational
por: Lê Đình Thái Hà
Publicado: (2024) -
An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning and their translational equivalents in the tale of kieu and its english version /
por: Nguyễn,Thị Ly Thảo
Publicado: (2015)