NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT

Trong giao tiếp, thành ngữ xuất hiện trong nhiều chủ đề và đồng thời giúp cuộc hội thoại trở nên thú vị hơn. Đặc biệt là trong lĩnh vực kinh doanh, việc giao thương giữa các công ty này với công ty nọ, mà cụ thể là giữa người với người ngày càng phổ biến. Bên cạnh đó, việc kinh doanh hàng hoá có tín...

Volledige beschrijving

Bewaard in:
Bibliografische gegevens
Hoofdauteur: Phạm Thị Hồng Nguyệt
Andere auteurs: TS. Trần Thị Thùy Oanh
Formaat: sinhviennckh
Taal:Vietnamese
Gepubliceerd in: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Onderwerpen:
Online toegang:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/902
Tags: Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
id oai:data.ufl.udn.vn:UFL-902
record_format dspace
spelling oai:data.ufl.udn.vn:UFL-9022025-05-19T02:21:32Z NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT SVNCKH2021-012 Phạm Thị Hồng Nguyệt TS. Trần Thị Thùy Oanh thành ngữ kinh doanh ngữ nghĩa tiếng Anh tiếng Việt Trong giao tiếp, thành ngữ xuất hiện trong nhiều chủ đề và đồng thời giúp cuộc hội thoại trở nên thú vị hơn. Đặc biệt là trong lĩnh vực kinh doanh, việc giao thương giữa các công ty này với công ty nọ, mà cụ thể là giữa người với người ngày càng phổ biến. Bên cạnh đó, việc kinh doanh hàng hoá có tính chất quốc tế cũng phát triển vượt bậc, mang lại lợi nhuận một cách nhanh chóng và hiệu quả. Trong quá trình thực hiện các giao dịch, có rất nhiều kinh nghiệm được đúc kết trong các thành ngữ nhằm diễn đạt một cách có hình ảnh về vấn đề quan tâm đã và đang được sử dụng đa dạng và hiệu quả trong các ngôn ngữ trên thế giới. Mặc dù vậy, thành ngữ về kinh doanh mang đến những khó khăn trong việc tiếp cận ý nghĩa vì chúng tương đối khó hiểu và khó ghi nhớ. Nghiên cứu tập trung đặc điểm ngữ nghĩa của các thành ngữ về kinh doanh trong hai ngôn ngữ là tiếng Anh và tiếng Việt nhằm giúp sinh viên chuyên ngành ngôn ngữ Anh nói chung và sinh viên chuyên ngành tiếng Anh thương mại nói riêng được hiểu rõ và áp dụng vào việc học các học phần biên - phiên dịch đạt hiểu quả tốt nhất. Nghiên cứu sử dụng phương pháp định tính, định lượng và phương pháp mô tả, đối chiếu với 100 thành ngữ về kinh doanh trong hai ngôn ngữ được thu thập. Nghiên cứu đã đề xuất các giải pháp cho việc học thành ngữ nói chúng và thành ngữ kinh doanh noi riêng một cách hiệu quả. 2024-11-09T10:42:01Z 2024-11-09T10:42:01Z 2021 sinhviennckh https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/902 vi application/pdf Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
institution Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
collection DSpace
language Vietnamese
topic thành ngữ
kinh doanh
ngữ nghĩa
tiếng Anh
tiếng Việt
spellingShingle thành ngữ
kinh doanh
ngữ nghĩa
tiếng Anh
tiếng Việt
Phạm Thị Hồng Nguyệt
NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
description Trong giao tiếp, thành ngữ xuất hiện trong nhiều chủ đề và đồng thời giúp cuộc hội thoại trở nên thú vị hơn. Đặc biệt là trong lĩnh vực kinh doanh, việc giao thương giữa các công ty này với công ty nọ, mà cụ thể là giữa người với người ngày càng phổ biến. Bên cạnh đó, việc kinh doanh hàng hoá có tính chất quốc tế cũng phát triển vượt bậc, mang lại lợi nhuận một cách nhanh chóng và hiệu quả. Trong quá trình thực hiện các giao dịch, có rất nhiều kinh nghiệm được đúc kết trong các thành ngữ nhằm diễn đạt một cách có hình ảnh về vấn đề quan tâm đã và đang được sử dụng đa dạng và hiệu quả trong các ngôn ngữ trên thế giới. Mặc dù vậy, thành ngữ về kinh doanh mang đến những khó khăn trong việc tiếp cận ý nghĩa vì chúng tương đối khó hiểu và khó ghi nhớ. Nghiên cứu tập trung đặc điểm ngữ nghĩa của các thành ngữ về kinh doanh trong hai ngôn ngữ là tiếng Anh và tiếng Việt nhằm giúp sinh viên chuyên ngành ngôn ngữ Anh nói chung và sinh viên chuyên ngành tiếng Anh thương mại nói riêng được hiểu rõ và áp dụng vào việc học các học phần biên - phiên dịch đạt hiểu quả tốt nhất. Nghiên cứu sử dụng phương pháp định tính, định lượng và phương pháp mô tả, đối chiếu với 100 thành ngữ về kinh doanh trong hai ngôn ngữ được thu thập. Nghiên cứu đã đề xuất các giải pháp cho việc học thành ngữ nói chúng và thành ngữ kinh doanh noi riêng một cách hiệu quả.
author2 TS. Trần Thị Thùy Oanh
author_facet TS. Trần Thị Thùy Oanh
Phạm Thị Hồng Nguyệt
format sinhviennckh
author Phạm Thị Hồng Nguyệt
author_sort Phạm Thị Hồng Nguyệt
title NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
title_short NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
title_full NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
title_fullStr NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
title_full_unstemmed NGHIÊN CỨU VỀ ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA THÀNH NGỮ KINH DOANH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
title_sort nghiên cứu về đặc điểm ngữ nghĩa của thành ngữ kinh doanh trong tiếng anh và tiếng việt
publisher Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
publishDate 2024
url https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/902
_version_ 1848488495342944256