CÁC DẠNG TIẾP BIẾN VỀ VĂN HÓA CỦA PHƯƠNG ĐÔNG VÀ PHƯƠNG TÂY

Từ xưa, con người đã biết tổ chức các hoạt động trao đổi, giao lưu, buôn bán hàng hóa; từ đó đã tạo nên các cuộc gặp gỡ giữa các nền văn hóa. Sau khi tiếp xúc với các nét văn hóa mới, con người bước đầu tiếp nhận chúng. Họ dựa trên các quan niệm và đặc trưng của văn hóa bản địa để biến nó thành nét...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: Lương Kim Ánh
Formatua: sinhviennckh
Hizkuntza:Vietnamese
Argitaratua: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2024
Gaiak:
Sarrera elektronikoa:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/994
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Deskribapena
Gaia:Từ xưa, con người đã biết tổ chức các hoạt động trao đổi, giao lưu, buôn bán hàng hóa; từ đó đã tạo nên các cuộc gặp gỡ giữa các nền văn hóa. Sau khi tiếp xúc với các nét văn hóa mới, con người bước đầu tiếp nhận chúng. Họ dựa trên các quan niệm và đặc trưng của văn hóa bản địa để biến nó thành nét văn hóa riêng của dân tộc, của vùng miền nơi họ sinh sống. Tuy nhiên, mỗi cộng đồng người, hay mỗi vùng miền, mỗi quốc gia đều có cách tiếp cận và chọn lọc văn hóa dựa trên những tiêu chí riêng của mình. Khi nói đến tiếp biến văn hóa, phải nói đến hai chủ thể tồn tại chung nhất là phương Đông và phương Tây. Phương Đông và phương Tây vừa là chủ thể tiếp cận, vừa là chủ thể tiếp biến văn hóa. Người phương Đông và phương Tây luôn nhìn nhận thế giới xung quanh không giống nhau. Từ những sự trái ngược đó đã dẫn đến những khác biệt trong phương cách tiếp biến văn hóa mới của họ. Cách họ tiếp biến văn hóa cũng chính là yếu tố quyết định cho sự ra đời và tồn tại của nền văn hóa mới