Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt
Abstract: The purpose of this paper is to apply the transitivity model, which is accepted widely within the Systemic Functional Grammar framework as a central model for clause parsing, to analyze Vietnamese clauses. To achieve this goal, in addition to the introduction and the conclusion, the paper...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | |
---|---|
Định dạng: | Journal article |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Được phát hành: |
Viện Ngôn ngữ học
2023
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://scholar.dlu.edu.vn/handle/123456789/3081 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
id |
oai:scholar.dlu.edu.vn:123456789-3081 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:scholar.dlu.edu.vn:123456789-30812023-12-13T02:59:57Z Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt Dương, Hữu Biên circumstance, metafunction, participant, process, transitivity Abstract: The purpose of this paper is to apply the transitivity model, which is accepted widely within the Systemic Functional Grammar framework as a central model for clause parsing, to analyze Vietnamese clauses. To achieve this goal, in addition to the introduction and the conclusion, the paper is organized into two main parts: section 2 briefly presents the transitivity model as formulated by Halliday in his Introduction to functional grammar, section 3 is an application of this model to analyze Vietnamese clauses. The analysis results show that the transitivity model can be used to effectively analyze Vietnamese clauses. 2 22-33 2023-10-09T10:15:09Z 2023-10-09T10:15:09Z 2022-02 Journal article Bài báo đăng trên tạp chí trong nước (có ISSN), bao gồm book chapter https://scholar.dlu.edu.vn/handle/123456789/3081 vi Ngôn ngữ 1859-3135 Tiếng Việt 1. Cao Xuân Hạo, Tiếng Việt - Sơ thảo ngữ pháp chức năng, Quyển I, Nxb Khoa học xã hội, 1991. 2. Dưong Hữu Biên, Câu chuyển tác trong tiếng Việt: cấu trúc ngữ nghĩa - cú pháp, Nxb Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh, 2016. 3. Dưong Hữu Biên, Độ lệch tính chuyển tác trong củ chuyển tác tiếng Việt (từ góc nhìn ngôn ngữ học tri nhận), Trong Ngôn ngữ ở Việt Nam: Hội nhập và phát triển, Tập 1, ư.89-99, Nxb Dân trí, 2017. 4. Hoàng Văn Vân, Ngữ pháp kinh nghiệm của cú tiếng Việt - Mô tả theo quan điểm chức năng hệ thống, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 2002. Tiếng Anh 5. Dixon, R. M. w., & Aikhenvald, Alexandra Y. (eds.), Changing valency: Case studies in transitivity, Cambridge University Press, 2000. 6. Halliday, M.A.K., Functions and universals, In Kress. G. (ed.), Halliday: System and function in language, Oxford University Press, 26 -35, 1976. 7. Halliday, M.A.K., Text as semantic choice in social context, In Dijk, Teun A. van&Petofi, János s., Grammars and descriptions, Walter de Gruyter, 1977. 8. Halliday, M. A. K., Language as social semiotic: The social interpretation of language and meaning, Edward Arnold, 1978. 9. Halliday, M.A.K., Explorations in the function of language, Edward Arnold, 1981. 10. Halliday, M.A.K., An introduction to functional grammar, Edward Arnold, 1985. 11. Halliday, M. A. K., Meaning as choice, In Fontaine, L., Bartlett, T. & O’Grady, G (eds.), Systemic functional linguistics: Exploring choice, Cambridge University Press, 15-36, 2013 12. Kress, G., Introduction, In Kress. G. (ed.), Halliday: System and function in language, Oxford University Press, vii-xxi, 1976. 13. SemiotiX (A global information magazine), Language as social semiotic in Halliday’s systemic functional linguistics, (Nguồn: ) https://semioticon.com/semiotix/2012/03/language-as-social-semiotic-in-hallidavs-svstemic- functional-linguistics/ Viện Ngôn ngữ học Hà Nội |
institution |
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
collection |
Thư viện số |
language |
Vietnamese |
topic |
circumstance, metafunction, participant, process, transitivity |
spellingShingle |
circumstance, metafunction, participant, process, transitivity Dương, Hữu Biên Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt |
description |
Abstract: The purpose of this paper is to apply the transitivity model, which is accepted widely within the Systemic Functional Grammar framework as a central model for clause parsing, to analyze Vietnamese clauses. To achieve this goal, in addition to the introduction and the conclusion, the paper is organized into two main parts: section 2 briefly presents the transitivity model as formulated by Halliday in his Introduction to functional grammar, section 3 is an application of this model to analyze Vietnamese clauses. The analysis results show that the transitivity model can be used to effectively analyze Vietnamese clauses. |
format |
Journal article |
author |
Dương, Hữu Biên |
author_facet |
Dương, Hữu Biên |
author_sort |
Dương, Hữu Biên |
title |
Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt |
title_short |
Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt |
title_full |
Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt |
title_fullStr |
Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt |
title_full_unstemmed |
Vận dụng mô hình chuyển tác tính của Ngữ pháp Chức năng Hệ thống vào phân tích cú tiếng Việt |
title_sort |
vận dụng mô hình chuyển tác tính của ngữ pháp chức năng hệ thống vào phân tích cú tiếng việt |
publisher |
Viện Ngôn ngữ học |
publishDate |
2023 |
url |
https://scholar.dlu.edu.vn/handle/123456789/3081 |
_version_ |
1785973297397104640 |