PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT

Refusals, like other speech acts, occur in all languages. They are used to express the declination of requests, offers, invitations, and suggestions, etc., in conversations. Refusal is commonly expressed by the Vietnamese through two direct or indirect means of expression, including grammatical stru...

Mô tả đầy đủ

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Tác giả chính: Vương, Thị Hải Yến
Định dạng: Bài viết
Ngôn ngữ:Vietnamese
Được phát hành: Trường Đại học Đà Lạt 2023
Truy cập trực tuyến:https://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/498
https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/114312
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
Thư viện lưu trữ: Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
id oai:scholar.dlu.edu.vn:DLU123456789-114312
record_format dspace
spelling oai:scholar.dlu.edu.vn:DLU123456789-1143122023-10-27T14:44:59Z PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT Vương, Thị Hải Yến Refusals, like other speech acts, occur in all languages. They are used to express the declination of requests, offers, invitations, and suggestions, etc., in conversations. Refusal is commonly expressed by the Vietnamese through two direct or indirect means of expression, including grammatical structures and semantic formulas. This study focuses on formulas expressing indirect refusals of offers by Vietnamese. 2023-03-04T08:24:57Z 2023-03-04T08:24:57Z 2018 Article 0866-787X https://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/498 https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/114312 10.37569/DalatUniversity.8.4.498(2018) vi Tạp chí Khoa học Đại học Đà Lạt, Tập 8, Số 4; tr. 77-89 application/pdf Trường Đại học Đà Lạt
institution Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
collection Thư viện số
language Vietnamese
description Refusals, like other speech acts, occur in all languages. They are used to express the declination of requests, offers, invitations, and suggestions, etc., in conversations. Refusal is commonly expressed by the Vietnamese through two direct or indirect means of expression, including grammatical structures and semantic formulas. This study focuses on formulas expressing indirect refusals of offers by Vietnamese.
format Article
author Vương, Thị Hải Yến
spellingShingle Vương, Thị Hải Yến
PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT
author_facet Vương, Thị Hải Yến
author_sort Vương, Thị Hải Yến
title PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT
title_short PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT
title_full PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT
title_fullStr PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT
title_full_unstemmed PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT HÀNH VI TỪ CHỐI TRỰC TIẾP LỜI ĐỀ NGHỊ CỦA NGƯỜI VIỆT
title_sort phương tiện biểu đạt hành vi từ chối trực tiếp lời đề nghị của người việt
publisher Trường Đại học Đà Lạt
publishDate 2023
url https://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/498
https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/114312
_version_ 1781718886477987840