SẮC THÁI HÓA NGÔN NGỮ THƠ TRONG TRUYỆN KIỀU CỦA NGUYỄN DU

In terms of content, Vietnamese poetry has unique characteristics in relation to the poetry of other countries in the East Asia cultural sphere: Vietnamese poetry is not inclined to neutral meanings but specific, emotional meanings. This article examines the great poet Nguyen Du who had the ability...

Mô tả đầy đủ

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Tác giả chính: Nguyễn, Thị Nguyệt Trinh
Định dạng: Bài viết
Ngôn ngữ:Vietnamese
Được phát hành: Trường Đại học Đà Lạt 2023
Truy cập trực tuyến:https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/114402
https://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/813
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
Thư viện lưu trữ: Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Miêu tả
Tóm tắt:In terms of content, Vietnamese poetry has unique characteristics in relation to the poetry of other countries in the East Asia cultural sphere: Vietnamese poetry is not inclined to neutral meanings but specific, emotional meanings. This article examines the great poet Nguyen Du who had the ability to use nuanced language to express the beauty of the national language in poetry in his masterpiece, “The Tale of Kieu”. We analyze Nguyen Du's writing through the language of “The Tale of Kieu”, especially reduplication and compound words and their role in the work.