Dịch tên riêng trong văn học: Trường hợp dịch tên riêng trong tập truyện Harry Potter sang tiếng Việt
Zapisane w:
1. autor: | Triệu, Thu Hằng |
---|---|
Format: | Artykuł |
Język: | Vietnamese |
Wydane: |
2024
|
Hasła przedmiotowe: | |
Dostęp online: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/211054 |
Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Podobne zapisy
-
Khó khăn trong việc dịch tổ hợp thành ngữ tính tiếng Anh có thành tố tên riêng sang tiếng Việt
od: Nguyễn, Việt Khoa
Wydane: (2023) -
Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban =
od: Rowling, J. K
Wydane: (2017) -
Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban
od: Rowling, J. K
Wydane: (2013) -
Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban =
od: Rowling, J. K
Wydane: (2019) -
YẾU TỐ VĂN HÓA ẨN TRONG DỊCH TÊN RIÊNG TỪ TIẾNG VIỆT SANG TIẾNG ANH
od: Nguyễn, Thị Hồng Hà
Wydane: (2025)