CHANGES OF FILIAL PIETY: A COMPARATIVE STUDY OF VIETNAMESE AND KOREAN SOCIETIES = BIẾN ĐỔI NHẬN THỨC VỀ ĐẠO HIẾU: NGHIÊN CỨU SO SÁNH GIỮA VIỆT NAM VÀ HÀN QUỐC
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Cao, Thị Hải Bắc |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Được phát hành: |
2024
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/212740 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
-
Development and evaluation of the arabic filial piety scale /
Bỡi: Khalaila, Rabia. -
Nghĩa của chữ ( hiếu) với việc giáo dục đạo đức cho sinh viên = Discussion of the word (filial piety) in giving moral education to students
Bỡi: Phạm, Ngọc Hàm, et al.
Được phát hành: (2023) -
FEATURES OF AESTHETIC SIGNS IN KOREAN ZODIAC-RELATED COMPARATIVE PROVERBS = ĐẶC TRƯNG TÍN HIỆU THẨM MĨ CỦA TỤC NGỮ SO SÁNH TIẾNG HÀN CÓ YẾU TỐ CHỈ CON GIÁP
Bỡi: Hoàng, Thị Yến, et al.
Được phát hành: (2023) -
COMPARATIVE CONSTRUCTIONS IN CHINESE (IN CONTRAST TO VIETNAMESE) = BIỂU THỨC SO SÁNH KHÔNG NGANG BẰNG TRONG TIẾNG HÁN (ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG VIỆT)
Bỡi: Nguyễn, Hoàng Anh, et al.
Được phát hành: (2024) -
Biểu thức so sánh không ngang bằng trong tiếng Hán (đối chiếu với tiếng Việt) = Comparative constructions in Chinese (in contrast to Vietnamese)
Bỡi: Nguyễn, Hoàng Anh, et al.
Được phát hành: (2024)