Tác động của hộp thông tin đến việc giải mã từ chỉ định tiếng Anh trên bình diện thông báo và việc dịch chúng sang tiếng Việt
Gorde:
Egile nagusia: | Huỳnh, Thị Bích Phượng |
---|---|
Formatua: | Artikulua |
Hizkuntza: | Vietnamese |
Argitaratua: |
2024
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/232600 |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Antzeko izenburuak
-
Tác động của hộp thông tin đến việc giải mã từ chỉ định tiếng Anh trên bình diện thông báo và việc dịch chúng sang tiếng Việt /
nork: Huỳnh Thị Bích Phượng. -
Bàn về việc dịch câu đặc biệt trong tiêng Việt sang tiếng Anh
nork: Huỳnh, Thị Bích Phượng
Argitaratua: (2023) -
Tiêu điểm thông tin và việc đối dịch nghĩa của từ "only" trong tiếng Anh và từ "chỉ" trong tiếng Việt /
nork: Huỳnh Thị Bích Phượng. -
Tổ hợp thành ngữ tính tiếng anh mang thành tố tên riêng và việc dịch chúng sang tiếng Việt
nork: Nguyễn, Việt Khoa
Argitaratua: (2023) -
Việc dịch thì và thể từ tiếng Anh sang tiếng Việt
nork: Nguyễn, Đình Sinh
Argitaratua: (2023)