ENGLISH IDIOMS CONTAINING HUMAN-BODY PARTS AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS: A CASE STUDY OF TWO ENGLISH NOVELS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION VERSIONS
Đã lưu trong:
Những tác giả chính: | Nguyễn, Thu Hạnh, Nguyễn, Tiến Long |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Được phát hành: |
2024
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/249366 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
-
ENGLISH IDIOMS CONTAINING HUMAN-BODY PARTS AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS: A CASE STUDY OF TWO ENGLISH NOVELS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION VERSIONS
Bỡi: Nguyễn, Thu Hạnh, et al.
Được phát hành: (2023) -
Strategies for translating English idioms into Vietnamese: an analytical approach
Bỡi: Vo, Thi Hong Y
Được phát hành: (2019) -
Difficulties of Tra Vinh University's third-year English majors when translating Vietnamese culture-specific terms into English and ways of using English equivalents for Vietnamese
Bỡi: Nguyen, Thi Yen Thy
Được phát hành: (2015) -
An analysis of English adjectives describing human skin colours and their equivalents in Vietnamese
Bỡi: Quang, Van Viet Cuong
Được phát hành: (2020) -
Vietnamese - English translation of Vietnamese dishes: Language, culture and complexities
Bỡi: Tạ, Thủy Tiên
Được phát hành: (2019)