TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT MODELS AND IMPLICATIONS FOR ENGLISH-VIETNAMESE TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Triệu, Thu Hằng |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Được phát hành: |
2024
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/252187 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Những quyển sách tương tự
-
AN ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE TRANSLATION OF “THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN¬¬ - CHAPTER XX” USING HOUSE’S TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT MODEL
Bỡi: Hoàng, Thị Diễm Hằng
Được phát hành: (2023) -
THE FUNCTIONAL - PRAGMATIC MODEL IN TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT: FROM THEORY TO PRACTICE
Bỡi: Triệu, Thu Hằng
Được phát hành: (2024) -
Translation quality assessment :
Được phát hành: (2018) -
Translation quality assessment :
Bỡi: House, Juliane
Được phát hành: (2015) -
ASSESSING THE TRANSLATION OF PERSON REFERENCE FORMS IN A LITERARY TEXT: A CASE OF HARRY POTTER’S JOURNEY FROM ENGLISH TO VIETNAMESE
Bỡi: Triệu, Thu Hằng
Được phát hành: (2023)