GRAMMATICAL FEATURES OF V+N PHRASES IN CHINESE (IN CONTRAST WITH VIETNAMESE)
Đã lưu trong:
Príomhúdar: | Nguyễn, Hoàng Anh |
---|---|
Formáid: | Bài viết |
Teanga: | Vietnamese |
Foilsithe: |
2024
|
Ábhair: | |
Rochtain Ar Líne: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/253281 |
Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Míreanna Comhchosúla
-
COMPARATIVE CONSTRUCTIONS IN CHINESE (IN CONTRAST TO VIETNAMESE)
le: Nguyễn, Hoàng Anh, et al.
Foilsithe: (2024) -
METAPHORICAL FEATURES OF “THE SUN” AND “THE MOON” IN CHINESE AND VIETNAMESE
le: Phạm, Ngọc Hàm
Foilsithe: (2024) -
DISCUSSION ON APPOSITIVE PHRASES COMPOSED OF “NOUN + PRONOUN” IN MODERN CHINESE (COMPARED WITH VIETNAMESE)
le: Nguyễn, Thị Thu Hà
Foilsithe: (2024) -
A COMPARISON OF GERMAN - VIETNAMESE NOUN PHRASES AND SOME TRENDS OF CHANGE IN NOUN PHRASE STRUCTURE MODEL IN A TRANSLATION FROM GERMAN INTO VIETNAMESE
le: Nguyễn, Thị Ngọc Diệp
Foilsithe: (2024) -
FEATURES OF PREPOSITIONS OF CAUSES AND PURPOSES IN MODERN CHINESE
le: Nguyễn, Anh Thục
Foilsithe: (2024)