Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Tác giả chính: Tôn, Thiện Quỳnh Trâm
Định dạng: Bài viết
Ngôn ngữ:Vietnamese
Được phát hành: Trường Đại học Đà Lạt 2010
Những chủ đề:
Truy cập trực tuyến:https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/3016
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
Thư viện lưu trữ: Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
id oai:scholar.dlu.edu.vn:DLU123456789-3016
record_format dspace
spelling oai:scholar.dlu.edu.vn:DLU123456789-30162010-10-13T08:52:41Z Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh Tôn, Thiện Quỳnh Trâm Thông báo khoa học 2010-10-13T08:52:41Z 2010-10-13T08:52:41Z 2003 Article https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/3016 vi application/pdf Trường Đại học Đà Lạt
institution Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
collection Thư viện số
language Vietnamese
topic Thông báo khoa học
spellingShingle Thông báo khoa học
Tôn, Thiện Quỳnh Trâm
Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
format Article
author Tôn, Thiện Quỳnh Trâm
author_facet Tôn, Thiện Quỳnh Trâm
author_sort Tôn, Thiện Quỳnh Trâm
title Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
title_short Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
title_full Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
title_fullStr Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
title_full_unstemmed Một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
title_sort một số nhận xét về việc dịch thành ngữ trong phim truyện truyền hình tiếng anh
publisher Trường Đại học Đà Lạt
publishDate 2010
url https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/3016
_version_ 1819796556279185408