Phân tích đối chiếu trật tự từ trong động ngữ tiếng Anh, tiếng Việt và một số ứng dụng
Phân tích và đối chiếu trật tự từ trong động ngữ của hai ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Việt. Từ đó mô tả và xây dựng mô hình động ngữ của mỗi ngôn ngữ đồng thời tiến hành so sánh đối chiếu những mô hình cấu trúc và các thành tố cấu tạo nên những mô hình đó, tìm ra những điểm giống và khác nhau về mặt...
Đã lưu trong:
Những tác giả chính: | , |
---|---|
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Được phát hành: |
Đại học Quốc gia Hà Nội
2015
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://scholar.dlu.edu.vn/thuvienso/handle/DLU123456789/57097 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
---|
Tóm tắt: | Phân tích và đối chiếu trật tự từ trong động ngữ của hai ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Việt. Từ đó mô tả và xây dựng mô hình động ngữ của mỗi ngôn ngữ đồng thời tiến hành so sánh đối chiếu những mô hình cấu trúc và các thành tố cấu tạo nên những mô hình đó, tìm ra những điểm giống và khác nhau về mặt hình thái - cú pháp, khả năng kết hợp của động từ cũng như ảnh hưởng của chúng tới thành tố phụ. Tìm hiểu sự thay đổi các thành tố trong cấu trúc và đưa ra một số nhận xét trên cơ sở những kết quả nghiên cứu đạt được và một số ứng dụng của việc phân tích đối chiếu trật tự từ trong công tác dịch thuật và giảng dạy tiếng Anh và tiếng Việt
KHCN Thư mục kỉ niệm 100 năm ĐHQGHN
Đã nêu 1 số ứng dụng của việc phân tích đối chiếu trật tự từ trong động ngữ Anh - Việt đóng góp vào việc nâng cao chất lượng nghiên cứu giảng dạy và học tập
Đã tiến hành mô tả và phân tích cấu trúc động ngữ của hai ngôn ngữ Anh, Việt
Đã tập trung phân tích đối chiếu động ngữ tiếng Anh và động ngữ tiếng Việt trên cơ sở các thành tố cấu thành nên động ngữ, tìm ra những điểm giống nhau và khác nhau về mặt hình thái cú pháp, khả năng kết hợp của động từ cùng như ảnh hưởng đến thành tố phụ. |
---|