An Investigation into Transference of Generic and Specific Information as Manifested in Translated Works from English into VN /
שמור ב:
| מחבר ראשי: | Nguyễn Thị Hiếu |
|---|---|
| מחברים אחרים: | Tran Dinh Nguyen Ph.D huong dan |
| פורמט: | Luận văn |
| שפה: | English |
| יצא לאור: |
2012.
|
| נושאים: | |
| תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
פריטים דומים
-
An Investigation into the Translation Hyperboles from Vietnamese into English as Manifested in English Versions of Truyện Kiều /
מאת: Hoàng Trương Phước Lộc
יצא לאור: (2011) -
An investigation into the semantic and communicative appproaches to translation as manifested in the translation of 'Gone with the wind' by margaret mitchell. /
מאת: Tran Hoang Thanh Thao
יצא לאור: (2010) -
An Investigation into Translation of Passive Structures from English into Vietnamese as Manifested by Third-year Students of English at the English Department /
מאת: Trần Lê Khánh Ly
יצא לאור: (2015) -
An investigation into transferring of lexical meaning in “Chicken soup for the soul” series translated from English into Vietnamese /
מאת: Hồ Thị Hoài Nhân
יצא לאור: (2011) -
An Investigation into Lixical Transferring in the Translation of Business Contrancts from English into Vietnamese a Translational Perspective /
מאת: Phạm Thị Hoàng Yến
יצא לאור: (2011)