An investigation into strategies of translating elements of humour in the vietnamese translation of walt disney animated films /

The study has been carried out in an attempt to examine the most common strategies adopted in translating element of humour from English cartoons into Vietnamese equivalents. The data of the study were collected from 9 animated films of Walt Disney Animation Studios and their corresponding translate...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Lưu,Thị Diệu Oanh
Drugi avtorji: TRẦN QUANG HẢI (supervisor)
Format: Luận văn Knjiga
Jezik:English
Izdano: ĐHĐN : ĐHĐN. 2015
Teme:
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng