An Investigation into Translation of Idioms in Some English versions of Truyen Kieu by Nguyen Du /
"The translation of idioms in poetry is one of the most difficult and challenging tasks for every translator. This research focused on the translation of idioms in two English versions of Truyện Kiều by Nguyễn Du:…."
में बचाया:
| मुख्य लेखक: | Nguyễn Thị Mỹ Duyên |
|---|---|
| अन्य लेखक: | Luu Quy Khuong Prof.Dr. huong dan |
| स्वरूप: | अज्ञात |
| भाषा: | English |
| प्रकाशित: |
2013.
|
| विषय: | |
| टैग : |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
समान संसाधन
-
An investigation into the syntactic, semantic and cultural features of idioms denoting Life and death In english and vietnamese
द्वारा: Nguyễn Hoàng Trà My
प्रकाशित: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of English and Vietnamese idioms containing verbs of motion
द्वारा: Nguyễn Thị Phương Thu
प्रकाशित: (2008) -
An investigation into syntactic And semantic features of Idioms denoting speed in english and vietnamese
द्वारा: Trương Thị Tiểu Vi
प्रकाशित: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting money (english versus vietnamese)
प्रकाशित: (2025) -
An investigation into the syntactic and semantic features of idioms containing Words denoting kitchen utensils in English and vietnamese
द्वारा: Ngô thị nhỏ
प्रकाशित: (2025)