An Investigation into Translation of Idioms in Some English versions of Truyen Kieu by Nguyen Du /
"The translation of idioms in poetry is one of the most difficult and challenging tasks for every translator. This research focused on the translation of idioms in two English versions of Truyện Kiều by Nguyễn Du:…."
Сохранить в:
| Главный автор: | Nguyễn Thị Mỹ Duyên |
|---|---|
| Другие авторы: | Luu Quy Khuong Prof.Dr. huong dan |
| Формат: | Неизвестно |
| Язык: | English |
| Опубликовано: |
2013.
|
| Предметы: | |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Схожие документы
-
An investigation into the syntactic, semantic and cultural features of idioms denoting Life and death In english and vietnamese
по: Nguyễn Hoàng Trà My
Опубликовано: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of English and Vietnamese idioms containing verbs of motion
по: Nguyễn Thị Phương Thu
Опубликовано: (2008) -
An investigation into syntactic And semantic features of Idioms denoting speed in english and vietnamese
по: Trương Thị Tiểu Vi
Опубликовано: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting money (english versus vietnamese)
Опубликовано: (2025) -
An investigation into the syntactic and semantic features of idioms containing Words denoting kitchen utensils in English and vietnamese
по: Ngô thị nhỏ
Опубликовано: (2025)