An Investigation into Translation of Idioms in Some English versions of Truyen Kieu by Nguyen Du /
"The translation of idioms in poetry is one of the most difficult and challenging tasks for every translator. This research focused on the translation of idioms in two English versions of Truyện Kiều by Nguyễn Du:…."
Gardado en:
| Autor Principal: | Nguyễn Thị Mỹ Duyên |
|---|---|
| Outros autores: | Luu Quy Khuong Prof.Dr. huong dan |
| Formato: | Không biết |
| Idioma: | English |
| Publicado: |
2013.
|
| Những chủ đề: | |
| Các nhãn: |
Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Títulos similares
-
An investigation into the syntactic, semantic and cultural features of idioms denoting Life and death In english and vietnamese
por: Nguyễn Hoàng Trà My
Publicado: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of English and Vietnamese idioms containing verbs of motion
por: Nguyễn Thị Phương Thu
Publicado: (2008) -
An investigation into syntactic And semantic features of Idioms denoting speed in english and vietnamese
por: Trương Thị Tiểu Vi
Publicado: (2025) -
An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting money (english versus vietnamese)
Publicado: (2025) -
An investigation into the syntactic and semantic features of idioms containing Words denoting kitchen utensils in English and vietnamese
por: Ngô thị nhỏ
Publicado: (2025)