An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning and their translational equivalents in the tale of kieu and its english version /
The purpose of the study is to find out linguistic expressions of interpersonal meanings and their translational equivalents in The Tale of Kieu and its English version. The model adopted for this paper is Halliday‟s systemic functional linguistics (SFL), mainly, interpersonal function. The Tale of...
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Nguyễn,Thị Ly Thảo |
|---|---|
| Awduron Eraill: | Phan Văn Hòa (supervisor) |
| Fformat: | Llyfr |
| Iaith: | English |
| Cyhoeddwyd: |
ĐHĐN :
ĐHĐN.
2015
|
| Pynciau: | |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Eitemau Tebyg
-
An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning and their translational equivalents in the tale of kieu and its english version
Cyhoeddwyd: (2025) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell /
gan: Trang, Thục Hà Ngân
Cyhoeddwyd: (2015) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Cyhoeddwyd: (2025) -
A study of linguistic expressions describing women in truyen kieu by nguyen du and their english translational equivalents
Cyhoeddwyd: (2025) -
A study of linguistic expressions describing women in truyen Kieu by Nguyen Du and their English translational equivalents /
gan: Phạm Thị Lan Anh
Cyhoeddwyd: (2015)