An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational equivalent /

The thesis is conducted to investigate into simile and repetition in “Truyen Kieu” and its English translational equivalent. The study aims at finding out similarities and differences of these two devices in English and Vietnamese. The thesis is based on the combination of both qualitative and quant...

Ful tanımlama

Kaydedildi:
Detaylı Bibliyografya
Yazar: Nguyễn,Thị Thanh Vân
Diğer Yazarlar: Phan Văn Hòa (supervisor)
Materyal Türü: Kitap
Dil:English
Baskı/Yayın Bilgisi: ĐHĐN : ĐHĐN. 2015
Konular:
Etiketler: Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng
LEADER 03982cam a22003851a 4500
001 000035513
003 11799
005 20221208103205.0
008 160108s2015 000 eng
040 |a LNN 
041 |a ENG 
041 |a eng 
082 |a 420.4  |b NG-V 
100 |a Nguyễn,Thị Thanh Vân 
245 3 |a An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational equivalent /  |c Nguyễn Thị Thanh Vân; Phan Văn Hòa supervisor. 
260 |c 2015  |a ĐHĐN :  |b ĐHĐN. 
300 |a 94tr . : ;  |c 30cm+. 
520 |a The thesis is conducted to investigate into simile and repetition in “Truyen Kieu” and its English translational equivalent. The study aims at finding out similarities and differences of these two devices in English and Vietnamese. The thesis is based on the combination of both qualitative and quantitative methods. The samples under investigation are words, phrases and sentences containing simile and repetition collected in the original work and their translational equivalents. The number of samples is 112 similes and 651 repetitions collected from 3254 verses of the work in Vietnamese and their English translational equivalents. With the theoretical background, the structural features of these devices in “Truyen Kieu” and their English translational equivalents are identified and described with in-depth analysis of linguistic features. The study found that both languages have same and different features. Basing on linguistic features of similes and repetitions, we can know that how these stylistic devices are used in the poem as well as the way translator makes his translational version successfully. In the translation work, there are some loss and gain that are unavoidable. 
650 |a simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational equivalent 
653 |a simile  |a repetition  |a english translational equivalent 
700 |a Phan Văn Hòa  |e supervisor 
OWN |a LNN 
902 |a Luận văn thạc sĩ 
AVA |a UDN50  |b LNN  |c English  |d 420.4 NG-V  |e available  |t Error 5001 Not defined in file expand_doc_bib_avail.  |f 1  |g 0  |h N  |i 0  |j AN  |k 1 
Z40 3 |y An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational eq  |l Library of UFL  |t VIEW  |x http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&doc_library=UDN01&local_base=UDN01&doc_number=000035513&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |f TOMTATLUANVAN_000012051.pdf  |e pdf  |s 000278809  |k 20210812  |m NTMTHI 
Z40 3 |y An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational eq  |l Library of UFL  |t VIEW  |x http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&doc_library=UDN01&local_base=UDN01&doc_number=000035513&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |f NOIDUNGLUANVAN_000012053.pdf  |e pdf  |s 000519318  |k 20210812  |m NTMTHI 
999 |a From the UDN01 
AVA |a UDN50  |b LNN  |c English  |d 420.4 NG-V  |e available  |t Error 5001 Not defined in file expand_doc_bib_avail.  |f 1  |g 0  |h N  |i 0  |j AN  |k 1 
TYP |a Monograph 
TYP |a Printed language 
856 |y An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational eq  |l Library of UFL  |t VIEW  |x http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&doc_library=UDN01&local_base=UDN01&doc_number=000035513&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |f TOMTATLUANVAN_000012051.pdf  |e pdf  |s 000278809  |k 20210812  |m NTMTHI 
856 |y An investigation into simile and repetition in “truyen kieu” and in its english translational eq  |l Library of UFL  |t VIEW  |x http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&doc_library=UDN01&local_base=UDN01&doc_number=000035513&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |f NOIDUNGLUANVAN_000012053.pdf  |e pdf  |s 000519318  |k 20210812  |m NTMTHI 
980 |a Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng