Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh-Việt Việt-Anh= : Interpreting techniques English-Vietnamese Vietnamese-English /
Các cấp độ và loại hình dịch; Tiêu chí, quy tắc & đạo đức của người phiên dịch; Nghe hiểu để dịch; Trí nhớ; Ghi chép để dịch; Từ đồng nghĩa và sự kết hợp từ; Diễn giải và tái diễn đạt; Đơn giản hóa; Giải thích và dịch tên riêng; Kỹ năng trình bày....
Сохранить в:
| Главный автор: | Nguyễn, Quốc Hùng, M.A. |
|---|---|
| Формат: | |
| Язык: | English Vietnamese |
| Опубликовано: |
Tp.HCM :
NXB Tổng Hợp Tp. HCM,
2007.
|
| Предметы: | |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Схожие документы
-
Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh - Việt. Việt - Anh
по: Nguyễn, Quốc Hùng
Опубликовано: (2007) -
Tự học phiên dịch Việt - Anh, Anh - Việt. Hoàn chỉnh câu, hiểu sâu đoạn văn, nắm vững bài văn
по: Lê, Tôn Hiến
Опубликовано: (2011) -
Phiên dịch 2
по: Khoa Pháp
Опубликовано: (2008) -
Phiên dịch 1
по: Khoa Pháp
Опубликовано: (2008) -
Phiên dịch 3
по: Khoa Pháp
Опубликовано: (2008)