Ý nghĩa tiền tố ПO- và cách truyền đạt chúng sang tiếng Việt
সংরক্ষণ করুন:
| প্রধান লেখক: | |
|---|---|
| অন্যান্য লেখক: | |
| বিন্যাস: | গ্রন্থ |
| ভাষা: | Vietnamese |
| প্রকাশিত: |
Đà Nẵng,
1989.
|
| বিষয়গুলি: | |
| ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
| LEADER | 01002cmm a2200337 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000044698 | ||
| 003 | 3106 | ||
| 005 | 20050131164934.0 | ||
| 008 | 010313b1989 vm 000 vie | ||
| 040 | |a IRC |c IRC |d IRC | ||
| 041 | 0 | |a vie | |
| 082 | 1 | 4 | |a 491.7 |b TR-T |
| 100 | 1 | |a Trần Thị Đàm Tiếu. | |
| 245 | 1 | 0 | |a Ý nghĩa tiền tố ПO- và cách truyền đạt chúng sang tiếng Việt |h [Thesis-Luận văn] / |c Trần Thị Đàm Tiếu thực hiện ; Nguyễn Đức Chính hướng dẫn. |
| 260 | |a Đà Nẵng, |c 1989. | ||
| 300 | |a 39Tr. ; |c 32cm. | ||
| 630 | 0 | 4 | |a Khoá luận. |
| 630 | 0 | 4 | |a Nga ngữ. |
| 630 | 0 | 4 | |a Ngữ pháp Nga ngữ. |
| 650 | 0 | 4 | |a Nga ngữ |x Ngữ pháp. |
| 700 | 1 | |a Nguyễn Đức Chính, |c PTS., |e hướng dẫn. | |
| OWN | |a DUT | ||
| 999 | |a From the UDN01 | ||
| TYP | |a Computer file | ||
| TYP | |a Monograph | ||
| 980 | |a Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng | ||