Dynamic usage-based approach to second language teaching
Although communicative approaches to foreign or second language teaching have proven to be more effective than purely structure-based approaches (Spada & Lightbown 2013), the latter persist, probably because teachers believe that grammar and syntax form the core of language. It is argued in the...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | |
---|---|
Định dạng: | Sách |
Ngôn ngữ: | Undetermined |
Được phát hành: |
Netherlands
CLCG
2013
|
Những chủ đề: | |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
---|
Tóm tắt: | Although communicative approaches to foreign or second language teaching have proven to be more effective than purely structure-based approaches (Spada & Lightbown 2013), the latter persist, probably because teachers believe that grammar and syntax form the core of language. It is argued in the current paper that this view of language is flawed and should be replaced with a dynamic usage based (DUB) view of language, which holds that language is nothing but a large array of conventionalized expressions, all form-meaning mappings with different levels of specificity or schematicity (Langacker 2000). These are learned as a result of frequent and meaningful exposure to and use of language by both L1 and L2 learners. In other words, all form-meaning mappings at all levels are equally important and need to be focused on in teaching a foreign language. After a theoretical discussion, the chapter briefly reports on a longitudinal experiment in which a communicative approach, based on DUB principles, is tried out in a university classroom in Vietnam. The results are convincing: on several measures of English proficiency, the DUB group scored significantly higher than the group of learners who learned English as a foreign language with a task and structure based approach. |
---|