Bàn về câu tồn tại trong tiếng Anh và tiếng Việt như là phương tiện nhấn mạnh về mặt thông tin /
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Huỳnh Thị Ái Nguyên |
|---|---|
| Formáid: | Bài viết |
| Teanga: | Vietnamese |
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Đà Lạt |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Về đặc điểm ngữn nghĩa của thành ngữ tiếng Anh /
le: Nguyễn Thị Tuyết. -
Bàn về câu đảo ngữ tiếng Anh có mô hình "Space adjunct + verb + subject" đối chiếu với tiếng Việt /
le: Nguyễn Thị Quỳnh Hoa -
Cách biến đổi câu trong Tiếng Anh
le: Mai, Lan Hương
Foilsithe: (2017) -
Nghiên cứu đối chiếu cấu trúc cú pháp và cấu trúc ngữ nghĩa câu thuyết tiếng Việt và tiếng Anh :ứng dụng vào việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ
le: Nguyễn, Chí Hòa
Foilsithe: (2015) -
Chức năng thông tin của vị ngữ phụ trong câu tiếng Việt( vị ngữ phụ với thông tin đã biết từ ngữ cảnh) /
le: Ngô Thị Bích Hương