Note-taking for consecutive interpreting
The author uses English throughout - explaining how and where to locate material for other languages - thus providing a sound base for all those working in the areas of conference interpreting and consecutive interpreting in any language combination. This user-friendly guide is a particularly valuab...
Sparad:
| Huvudupphovsman: | |
|---|---|
| Övriga upphovsmän: | , |
| Materialtyp: | Bok |
| Språk: | Vietnamese |
| Publicerad: |
Poland
Tertium
2002
|
| Ämnen: | |
| Taggar: |
Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Thư viện Trường Đại học Nam Cần Thơ |
|---|
| Sammanfattning: | The author uses English throughout - explaining how and where to locate material for other languages - thus providing a sound base for all those working in the areas of conference interpreting and consecutive interpreting in any language combination. This user-friendly guide is a particularly valuable resource for student interpreters, professionals looking to refresh their skills, and interpreter trainers looking for innovative ways of approaching note-taking. |
|---|---|
| Fysisk beskrivning: | 30 p. 24 cm. |