Tự học phiên dịch VIệt - Anh Anh - Việt
Hướng dẫn sử dụng từ ngữ, cấu trúc câu, khác biệt văn hóa. Gồm 4 phần: phần 1 về cấu trúc câu; phần 2 đoạn văn, bài văn; phần 3 phiên dịch Anh - Việt; phần 4 đọc chuyên sâu
में बचाया:
| मुख्य लेखक: | Lê, Tôn Hiến |
|---|---|
| स्वरूप: | पुस्तक |
| भाषा: | Undetermined |
| प्रकाशित: |
Tp. HCM
Trẻ
2012
|
| विषय: | |
| ऑनलाइन पहुंच: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=19156 |
| टैग : |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
|---|
समान संसाधन
- Thực hành phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh
-
Thực hành phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh
प्रकाशित: (2007) -
Phương pháp mới phiên dịch - biên dịch Anh - Việt, Việt - Anh
द्वारा: Nguyễn, Đức Châu
प्रकाशित: (2004) -
Phương pháp mới phiên dịch - biên dịch Anh - Việt, Việt - Anh
द्वारा: Nguyễn, Đức Châu
प्रकाशित: (2004) -
Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh =
द्वारा: Nguyễn, Quốc Hùng
प्रकाशित: (2007)