Tự học phiên dịch VIệt - Anh Anh - Việt
Hướng dẫn sử dụng từ ngữ, cấu trúc câu, khác biệt văn hóa. Gồm 4 phần: phần 1 về cấu trúc câu; phần 2 đoạn văn, bài văn; phần 3 phiên dịch Anh - Việt; phần 4 đọc chuyên sâu
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Lê, Tôn Hiến |
---|---|
Định dạng: | Sách |
Ngôn ngữ: | Undetermined |
Được phát hành: |
Tp. HCM
Trẻ
2012
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=19156 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
---|
Những quyển sách tương tự
- Thực hành phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh
-
Thực hành phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh
Được phát hành: (2007) -
Phương pháp mới phiên dịch - biên dịch Anh - Việt, Việt - Anh
Bỡi: Nguyễn, Đức Châu
Được phát hành: (2004) -
Phương pháp mới phiên dịch - biên dịch Anh - Việt, Việt - Anh
Bỡi: Nguyễn, Đức Châu
Được phát hành: (2004) -
Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh - Việt Việt - Anh =
Bỡi: Nguyễn, Quốc Hùng
Được phát hành: (2007)