Để em khỏi lạc trong khu phố
Dịch từ nguyên bản tiếng Pháp: Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier; Luôn né tránh quá khứ bởi sợ “nỗi u sầu sẽ lan truyền qua tháng năm tựa như lần theo một dây cháy chậmâ€, Jean Daragane bỗng bị thời xa xăm đớp ngoạm lấy vì một cái...
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Autres auteurs: | |
| Format: | Livre |
| Langue: | Undetermined |
| Publié: |
H.
Văn học; Công ty Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam
2016
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | http://lrc.tdmu.edu.vn/opac/search/detail.asp?aID=2&ID=28642 |
| Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một |
|---|
| Résumé: | Dịch từ nguyên bản tiếng Pháp: Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier; Luôn né tránh quá khứ bởi sợ “nỗi u sầu sẽ lan truyền qua tháng năm tựa như lần theo một dây cháy chậmâ€, Jean Daragane bỗng bị thời xa xăm đớp ngoạm lấy vì một cái tên. Cái tên ấy hút lấy ông, đưa ông trở về với Paris những năm 1950, 1960, để lần theo dấu vết gần như đã bị xóa sạch của một người phụ nữ mang tên Annie Astrand. Cuộc lần tìm ấy, một cách đầy bất ngờ, hé lộ một chuyện tình... |
|---|---|
| Description matérielle: | 147tr. |