An Investigation Into Conceptual Metaphors Used in "Gone with the Wind" by Margaret Mitchell and Its Vietnamese Translational Version of "Cuốn theo chiều gió" by Vũ Kim
Chapter 1.Introduction; Chapter 2.Literature review and theoretical background; Chapter 3. Research design and methodology; ...
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Nguyen Thuy Gia Ly |
|---|---|
| Teanga: | eng |
| Rochtain Ar Líne: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=6883 |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
An Investigation Into Conceptual Metaphors Used In “Gone With The Wind” By Margaret Mitchell And Its Vietnamese Translational Version Of “Cuốn Theo Chiều Gió” By Vũ Kim Thư
le: Nguyễn Thùy Gia Ly
Foilsithe: (2025) -
An Investigation into Conceptual Metaphor Denoting Love in "The Thorn Birds" by Colleen Mccullough and in its Vietnamese Translational Version
le: Nguyen Thị Ngọc Tram -
An investigation into conceptual metaphor denoting love in “the thorn birds” by colleen mccullough and in its vietnamese translational version
Foilsithe: (2025) -
Các phát ngôn cầu khiến tiếng anh (nhóm gợi ý) trong nguyên bản tác phẩm “gone with the wind” của margaret mitchell
le: Trần, Thị Trung Hiếu
Foilsithe: (2023) -
Conceptual metaphors of magic in Harry Potter and the Philosopher's stone and its Vietnamese translated version
le: Nguyễn, Hải Dương
Foilsithe: (2025)