A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
Guardat en:
| Idioma: | eng |
|---|---|
| Accés en línia: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7166 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
A study of Semantic and Syntactic features of English Famous love sayings and their Vietnam Translation /
per: Lê Thị Thủy
Publicat: (2012) -
A Study of Rhetorical Devices in Famous Sayings Expressing Love in English and in Their Vietnamese Translational Version
per: Dang Le Thu Thuy -
A STUDY OF SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES OF CONDITIONAL SENTENCES IN ENGLISH AND VIETNAMESE LOVE SONGS /
per: Lê Thị Hiệp
Publicat: (2014) -
An investigation into syntactic and semantic features of hyperbole in english and vietnamese love songs
per: Trương Hoài Uyên
Publicat: (2024) -
An investigation into syntactic and semantic features of hyperbole in english and vietnamese love songs /
per: Trương,Hoài Uyên.
Publicat: (2016)