PROCEDURES IN THE VIETNAMESE TRANSLATION OF ENGLISH FAMOUS SAYINGS EXPRESSING FRIENDSHIP IN TERMS OF RHETORICAL DEVICES /

This thesis is carried out with the aim of examining translation procedures that bring about the phenomenon of loss and gain of rhetorical device in the translating famous sayings expressing friendship from English into Vietnamese. 240 samples (120 English famous sayings expressing friendship and 12...

Mô tả đầy đủ

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Tác giả chính: LÂM, QUỐC THỊNH
Định dạng: Sách
Ngôn ngữ:English
Được phát hành: ĐHNN, 2016.
Những chủ đề:
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
Thư viện lưu trữ: Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng