A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
Đã lưu trong:
| Ngôn ngữ: | eng |
|---|---|
| Truy cập trực tuyến: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7166 |
| Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Những quyển sách tương tự
-
A study of Semantic and Syntactic features of English Famous love sayings and their Vietnam Translation /
Bỡi: Lê Thị Thủy
Được phát hành: (2012) -
A Study of Rhetorical Devices in Famous Sayings Expressing Love in English and in Their Vietnamese Translational Version
Bỡi: Dang Le Thu Thuy -
A STUDY OF SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES OF CONDITIONAL SENTENCES IN ENGLISH AND VIETNAMESE LOVE SONGS /
Bỡi: Lê Thị Hiệp
Được phát hành: (2014) -
An investigation into syntactic and semantic features of hyperbole in english and vietnamese love songs
Bỡi: Trương Hoài Uyên
Được phát hành: (2024) -
An investigation into syntactic and semantic features of hyperbole in english and vietnamese love songs /
Bỡi: Trương,Hoài Uyên.
Được phát hành: (2016)