An Investigation into Strategies of Translating Elements of Humour in the Vietnamese Translation of Walt Disney Animated Films
Chapter 1. Introduction; Chapter 2. Literature review and theoretical background; Chapter 3. Research design and methodology; ...
Đã lưu trong:
| 主要作者: | Luu Thi Dieu Oanh |
|---|---|
| 语言: | eng |
| 在线阅读: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7310 |
| 标签: |
添加标签
没有标签, 成为第一个标记此记录!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
相似书籍
-
An investigation into strategies of translating elements of humour in the vietnamese translation of walt disney animated films /
由: Lưu,Thị Diệu Oanh
出版: (2015) -
An investigation into strategies of translating elements of humour in the vietnamese translation of walt disney animated films
出版: (2025) -
An investigation into strategies of translating elements of humour in the vietnamese translation of walt disney animated films
出版: (2025) -
Encyclopedia of Walt Disney’s animated characters
由: Grant, John
出版: (1993) -
THE FEMINISM MESSAGE IN THREE LATEST WALT DISNEY PRINCESSES AND ITS IMPLEMETATION INTO THE LANGUAGE TRAINING PROGRAM IN VIETNAM
由: Ho, Quynh Giang
出版: (2023)